Saturday, January 21, 2023

Figures sur un Vase du Règne de Kangxi



LES ANCIENS BUVANT

by Brett Rutherford

Si le monde se terminait,
ils ne le sauraient pas.

Haut sur le versant
d’une montagne sacrée,
six érudits mortels
se réunissent
dans le jardin d’un manoir.

Maître Liu a tout arrangé
pour atténuer la chaleur
du mois d’août.

Un paravent dissimule
l’éblouissement du soleil
et ombrage la table,
là où quatre amis
dégustent du vin froid,
que l’hôte verse
d’un drapeau antique.

     Ma main fait tourner le vase
          décoré de figures bleues.

Gao, le haut fonctionnaire exilé,
arrive avec un livre interdit
qu’il tient près de son cœur.

Son neveu,
jeune et beau,
est trop habillé.
Il préfère faire une sieste
dans un vallon ombragé,
sans chapeau,
le col ouvert.

Un petit garçon,
un autre participant,
semble submergé
par la chaleur et l’ennui.

Celui-ci préfère jouer
avec son arc
et ses flèches,
ou regarder courir
les chevaux sauvages,

mais ici, le rythme lent
des vieillards rappelant
leurs poèmes,
et feuilletant les pages
pour trouver un dicton
confucéen —
elle doit suffire.
L’honneur c’est
d’être avec les sages.

     Ma main fait tourner le vase
          décoré de figures bleues.

Un serviteur se penche
pour ajouter des charbons
à un brasero enflammé.
L’eau est ici
pour les théières brunes
d’argile yi xing.

Les murets
zigzaguent le bord
du domaine de Liu.
Des arbres surplombent
l’écran peint.
Leurs branches
sont identiques
à ce que l’artiste
y a peint.

Quelle audace
de placer une forêt peinte
devant une vraie!

     Ma main fait tourner le vase
          décoré de figures bleues.

Dans le brouillard
de la montagne,
les sommets lointains,
et même le bord
d’un précipice voisin,
se perdent
dans la blancheur,
pâle comme de la porcelaine.

Tout est au premier plan,
et une main tendue
pourrait toucher la glaçure froide,
traçant la courbe
des limites de l’existence.

Figés une fois
et figés pour toujours,
les vieillards débattent
des mérites
des styles poétiques.

Ils délibèrent
sur la question de savoir
si les objets sont permanents
ou s’ils s’effacent
vers le néant.

Vin frais,
thé chaud,
la montée et la chute des tons
d’une chanson mémorable;

étouffé,
le faible rugissement
des eaux qui tombent

calligraphie
appelée de rien
pour tomber
sur une page blanche.

     Ma main fait tourner le vase
          décoré de figures bleues.

La journée est trop chaude
pour toute autre diversion.
Le monde se terminerait
si les yeux cherchaient
profondément
dans la brume plus dense.

Il y a un éblouissement jaune,
moucheté de moucherons.
Deux papillons y planent.
Ils sont en apesanteur,
immobiles
et terrifiés.

Quelle est cette tache
sur la blancheur pure:
     le soleil brûlant
          qui a envie de se montrer?
     une ville lointaine
          en feu, envahie?
     le cri
          qui explose
          d’un atome fendu?

Gao, apportez-moi le livre!
Soyez rapide,
mon amie.
Trouvez la bonne page,
     les mots à lire,
     les noms
          des dieux —
si les dieux existent —
que nous devons invoquer.

Ici,
dans la clarté du thé,
mille ans de sagesse
adhèrent.

Si longues sont les après-midis,
si courtes sont les nuits
d’août,
rongées par les insectes.

Ici,
ils sont tous en sécurité:
érudits, neveu,
garçon et serviteur.

     Ma main fait tourner le vase
          décoré de figures bleues.

Les Anciens buvant.
Ils n’ont pas à craindre
la fin du monde.

 

[Un vase peint à la main en bleu et blanc représente des érudits dans un Jardin. Derrière quatre érudits assis, un paravent peint les protège du soleil et du vent. Les arbres peints à l’écran sont les mêmes que ceux qui les entourent. Tout est au premier plan – aucun paysage lointain n’est visible, comme si la scène était entourée de brouillard. Sous la glaçure du vase, un grand espace ouvert a une légère fonte jaune, et le peintre de vase a dessiné de petites taches de poussière autour du bord de la lueur mystérieuse, et a placé deux papillons qui y planent. Ce qui ressemble à un défaut de couleur de l’argile semble intentionnel, et on nous demande d’expliquer sa cause, et pourquoi les savants semblent suspendus au premier plan.]

Figures On A Kangxi Vase





by Brett Rutherford 

The world might end
and they would not know it.
High on the slope
of a sacred mountain,
six mortal scholars gather
in a mansion garden.

Master Liu
has arranged everything
to mitigate
the heat of August.
A folding screen
conceals sun’s glare
and shades the table
where four enjoy
cold wine
from an antique flagon.

Hand turns around
blue-figured vase.
Gao, the exiled
high official, arrives
with a banned book
close to his heart.

His nephew, young
and handsome, feels
overdressed, and would
prefer a shady glen
to nap in, hatless
with collar undone.

A small boy, restless,
another bored
participant,
would rather be at
his bow and arrow,
or watching the play
of wild horses, but here
the slow pace of old men
calling to mind a poem,
leafing the pages to find
a Confucian dictum,
must suffice.
Honor it is
to be with the wise.

Hand turns around
blue-figured vase.
Crouching, a servant
adds coals to fire
beneath the brazier
meant to refresh
brown yi xing teapots.

Low walls zig-zag
the edge of Liu’s estate.
Trees overhang
the painted screen,
branches identical
to what the artist
painted there.
How daring to place
a painted forest
before a real one!

Hand turns around
blue-figured vase.
In mountain fog
the distant peaks,
even the edge
of a nearby precipice
are lost in white
as pale as porcelain.

All is foreground
and an extended hand
might touch cold glaze,
tracing the curve
of the limits of existence.

Frozen this once
and forever, the old men
debate the merits
of poetic styles,
deliberate
on whether things
are permanent
or fade to nothing.

Cool wine, warm tea,
the rise and fall
of a remembered song;
muffled, the dim roar
of falling waters;
calligraphy called up
from nothing to drop
upon a blank page.

Hand turns around
blue-figured vase.
A day too hot
for any other purpose.
The world might end
if eyes sought deep
into the denser mist,
a yellow glare,
gnat-flecked, in which
two butterflies hover,
weightless, immobile,
and terrified.

What is this blotch
upon pure whiteness?
The burning sun
craving to show itself?
A distant city
ablaze, invaded?
The exploding scream
of a split atom?

Gao, the book!
Be quick, my friend!
Find the right page,
the words to read,
the names of gods,
if gods there are,
we need invoke.

Here in the clarity
made plain by tea,
a thousand years
of wisdom adheres.
So long, the afternoons,
so short the nights
of bug-bite August.

Here they are safe,
scholars, nephew,
boy, and servant.
Hand turns around
blue-figured vase.
They need not fear
the world might end.

[A hand-painted blue-and-white vase depicts scholars in a garden. Behind four seated scholars, a painted, folding screen protects them from sun and wind. The trees painted on the screen are the same as those around them. All is foreground – no distant landscape is visible, as though the scene were surrounded by fog. Under the vase’s glaze, a large open area has a slight yellow cast, and the vase painter has drawn little dust-flecks around the edge of the mysterious glow, and placed two butterflies hovering there. What looks like a defect in the color of the clay seems purposeful, and we are asked to explain its cause, and why the scholars seem suspended in the foreground.]

 

 

Wednesday, January 18, 2023

A Tripod at Delphi





by Brett Rutherford

     Adapted from Antipater of Sidon, The Greek Anthology, vi, 46.


I am not just any tripod,
one among many at Delphi.
Consigned to Apollo at Troy --
there my flame burned
before the funeral pyre
of one, torch-lit by the hand
of the other. For whom?

By whom? For Patroclus dead,
by Achilles' hand. That's who!
Brought here this tripod was
by the hands of yet another,
the most perfect of warriors.

Touch me, and touch the hand
of him who won the races
at Hellespont, the one who saw
the gods full-faced and lived
— Diomedes!

The Azaleas of Ningpo




by Brett Rutherford

Legendary and lethal,
the azaleas of Ningpo
cover the hillside, a blaze
of color intoxication.

Goats roaming there,
chewing the blossoms
and leaves, fall down
into a stupor.

A black vase
topped with a burst
of red azaleas,
pink hearts
of rhododendrons:
a death-warning.

A medicine as like
to kill as cure,
used sparingly;

a tiger face
not seen amid
the shrubbery;

fox-fairy perfume,
the fatal allure
of a woman met
by the road-side;

the pain, in exile,
of thinking of home.

Beware the azalea!

** This poem cites several Chinese names for the azalea: "thinking of home," "goat-stupeying flower," and "tiger flower."

The Mirror of Lais



by Brett Rutherford

     Adapted from Julianus, Prefect of Egypt, The Greek Anthology, vi, 18, 20.

Lais,
in this mirror looking,
saw only Aphrodite.
Dim light, bright light,
year in, year out,
sorrows and lines
avoided her. The face
reflected there
seemed immutable.

She captivated Greece;
no mean feat
to make men bow
who had broken Persia
and crushed its shields
beneath their horses.

Now, suddenly,
she sees a hag,
dry lips, eye bags,
and a furrowed field
of ugly wrinkles.
A wig, face-paint,
lip gloss, all fail.
Men see, and look away.

The mirror no more
a pretty liar, becomes
a detested object.
Wrapped in a scarf
she sends it off
as an offering,
inscribed:

"Cytherea, goddess,
Aphrodite, friend
of my undying youth,
receive this mirror,
a false round window
now. Refuse it not,
well-made and gilt.

Look now and then
upon your beauty, you
who have no dread
of Time, the destroyer."

Sunday, January 15, 2023

The Mourner

by Brett Rutherford

     From Dioscorides, The Greek Anthology, v, 53

Dying, Adonis,
you did not see
the way the fair
Aristonoe
wept for thee.

If someone wailed
beside my bier,
and tore her breasts
just so, I too
would voyage down

to Hades dark
to be thus mourned.
And at my tomb,
forever sad,
ah, would it were she!

Thursday, January 12, 2023

To Antiochus

by Brett Rutherford

     Adapted from Meleager, The Greek Anthology, xii, 133

Few understand Zeus
who for a millennium
keeps Ganymede
     a happy captive,
his youth preserved.

Is it the way two hands
tip water to cup
from a silver amphora,
or the sweet savor
of never-aging lips?

Now I have kissed
Antiochus, fairest
of all the young men
     hereabouts,
and so, I understand.

Ah, after clear water
from an ice-cold spring,
the soul’s sweet honey.

Unlucky Number

by Brett Rutherford

Who would have thought
that the unluckiest digit
was the tiny number Two?

Pythagoras said One
was unity or god,
a thing impossible to break
into constituent parts,

whereas the dreaded
number Two spelled out
diversity and struggle,
disorder and strife,
the root of all evil.

The Romans,
respecting always
the wisest Greeks,
were in accord.

Hold up two fingers
or stop your count
of anything at Two,
was like an evil eye,
or spitting at heaven.

Romans began the year
with One, the month of Mars,
then shuddered, cold,
through all of Two,
the month of Pluto,
when every chill wind
seemed to issue from Hades.

On Day Two of Month Two,
the Manes, unquiet shades
of ancestors neither blessed
nor damned, the walkers
at the edge of Hades, blow

up on night winds to haunt
the Roman graveyards,
unearthing bone and urn,
knocking about the little
household gods on the hearth,
engendering migraines
and mis-shapen births.

Walk on that day,
two fingers up on left,
two fingers up on right,
avoiding monuments,
not saying the names
of the departed. Eat
sparingly and take no salt,

pass water in all four
directions, and fail not
to complete each sentence
once begun, lest you lose
your tongue altogether.

At sunset, chant, Dis Manibus,
Dis Manibus,
and pray
that no unquiet ghost answers.
Until the next day's dawning,
sleep not as two
entwined with wife or lover:

On the night of the Manes
each one must sleep alone
just as the dead ashes sleep
in their gloomy vaults below.


Go to Elysium

by Brett Rutherford

Good folks,
god-loving
(or so they tell themselves)
get a free pass
beyond the Styx,
and to Elysium go,

the Blessed Isles,
or one big isle
depending upon
which poet you believe.

There Rhadamanthus,
gives those surviving souls
who made no trouble
for others, or died rich
with suitable gifts
for the temple, haven.

What Rhadamanthus
provides, is more
of everything mortals
most wanted. Endless
sports, and concerts live
where they sway to and fro
to the beat of drums,
the thwack of guitars

electrified. Horses,
dogs, cigars, and whiskey
abound, forests of deer
and guns to shoot them with,
strip joints, pole-dancing
virgins, a big casino
for the high rollers.

Mob boss and pimp,
gun-dealing casino owner,
glad-handing, wink
and a nod to whatever
comes, Rhadamanthus
knows where his bread
is buttered, Elysium
the number one destination
for departed souls.

Once they get over
the nonexistence
of their deities,
all settle in. The games,
a season ticket,
an all-star cast
at the stadium.
Who can complain?

But as for me,
I book my fare
on the slow boat
to Hades. My cat,
a creature of great
discernment, is there,
and shall adorn my lap.
I shall read out
one thousand poems,
calming the howl
of hell's eternal winds.

Things I Never Dreamt I'd Eat

by Brett Rutherford

Duck feet, sea slugs,
lotus root dry
     from winter mud,
eggs lost and found
inside a clay pot
     a "hundred years,"

baby eels, slimy
     (aphrodisiac?),
tree-bark fungus
afloat in soup,
shark fin, dried
     octopus snack,

Old Pock-Marked
     Mrs. Chen's
tofu (the scholar's
rocket fuel),

mysterious red
sausages, pork
belly, bok choy,
a stinky fruit
(durian) milkshake,
noodles transparent,
tentacular,

the act of faith
that no one you know
has, after a thousand cuts,
wound up inside
today’s pork bun —

all these I know,
but I draw the line at
stew of a black dog,
and jellyfish.


Two Scholars Atop A Cliff



by Brett Rutherford

Fu Bao Shi paints them:
two scholar friends
who seldom agree
on weighty matters,
friends now
and forever regardless.

One faces the painter.
Perhaps he is glad
to be seen there
facing another cliff
we can only imagine.

The other looks off
into the spiky peaks
whose forested slopes
play hide and seek
in perpetual fog.

Posed at right angles,
neither scholar sees
the same reality;
neither can know
how Fu sees them
seeing. Fu cannot see
what either scholar
perceives.
 
Black ink,
brown washes.
One nature,
many mountains.
Each man alone
in a universe
of seeing.


Monday, January 9, 2023

Dreams of Down Below

by Brett Rutherford

     Adapted from Meleager, The Greek Anthology, xvi, 213

I am looking forward
to the Underworld,
     really, I am.
Despite dim light,
cold drafts, and food
at best repulsive
(mushroom fare!),
love’s bitter arrows
go not there.

A good night’s sleep
is almost assured
without those torments
of futile yearning
after this one, that one.

Comparing notes,
     the lovers, great and small,
     will offer their hands
     in condolence. Poor
poet, what do I have
to boast of?

But what of those
     who have gone before,
     seething with jealousy,
     remembering bad nights
     and broken trysts?
Lovers, a cynic told me,
are housed on separate isles
from the dead objects
of their past pursuit.
A waving hand across
    ice floes in Acheron
are all one can hope for.

But is that so awful?
If death is just
    old age extended,
one could,
     despite the shivers,
read all the poets,
dispute, if able,
with the philosophers
who stumble about
saying, “Does this exist?”
“Do I, a shade, exist?”

Musing on this, I dreamt
of a scholar’s afterlife,
surcease of sex and sorrow.
But then came Demeter
in her proud chariot.
“I come for my daughter,”
she told me. “Each year
on the appointed day
I take her home to Mt, Ida,
and oh, the flowers!”

I stood dumbstruck.
My idle dreams of peace
were shattered, as
the pale figure passed me
and red-eyed Hades
howled “Persephone!”
with all the agony
of a bereft bridegroom.

If that dark god
to whom all come
quakes pillars of Hell
for the one he cannot
possess, then truly,
as above, so below.
The lord of the dead,
and all the dead,
are Love’s prisoners!

 

Bringing Bad News to Niobe

In classic Greek tragedy, violent acts always occur offstage, and actors or the chorus must relate to those on stage, and to the audience, what has happened out of sight. Meleager’s longest poem seems to be a demonstration of such a speech, in an imaginary drama about the fate of Queen Niobe and her family, all of whom are killed by Apollo and Artemis after she insults Leto (Latin, Latona), their mother. Boasting of her 14 children, Niobe calls the mother of Apollo and Artemis “nearly childless.” Ovid tells the gruesome story of all the sons and daughters felled by arrow shot from the sky in his Metamorphoses. Meleager would be engaged, it seems, in coming up with the worst news ever brought by a single messenger. He assumes that the Queen is in her palace, and that one poor soul has to narrate everything – and then, even in the midst of his speech, more horrors pile on. This tour de force, packed into the fewest possible lines, prompted me to expand the text, and to cast my version in blank verse so that it sounds like a speech from an English drama.

BRINGING BAD NEWS TO NIOBE

by Brett Rutherford

     Adapted from Meleager, The Greek Anthology, xvi, 134

Daughter of Tantalus, O Queen of Thebes,
never was a messenger so charged with woe.
From your stern gaze, Niobe, I avert
my head; on bowed knees, trembling, I falter.
Can I say all that must be said to you
without a blinding dart or lightning bolt
reducing me to ash? O Queen, rend now
your robes to rags, hurl down the diadem
and howl as never a mother before!

Your sons are dead! What? All of them, yes all!
That glance! Would I were mad as you think me.
Come to the balcony and see it all,
what Thebes in horror witnessed in bright sun:
the arrows plunging down, one angry god
and his equally angry sister, hot
to avenge their mother’s honor, drew bows
from yon low-hanging cloud. What gods, you ask?
I cannot say it above a whisper —
Apollo and Artemis, none other.

Come quickly, then. Your daughters already
flood the field with cries. The horrified crowd
parts way for them. O lady, come not here —
hold back — oh, smiting gods — the girls as well!
They knelt in lakes of blood, and now they fall.

O Queen, where have you gone? Is it the King
you have gone to grieve with? I saved that bit
for later. Upon the sword he fell, seven sons
bereft. Now, what is that below? The Queen
amid the carnage, arms up imploring
the fatal heavens. One daughter leans hard
upon her bosom, another at her feet
expires. Some, praying to Leto, clasp hands
in fervent begging. No use! The feathered
shafts continue falling, seven sons dead
and seven daughters. O find me a sword
that I may fall upon it. O History,
will thy Muse permit the telling of this?
Must I live on to be the one who writes
on bloody parchment this dark tale of woe?

All witness on the red ground below, yet
who can compass both the effect and cause?
What plagues and sorrows will come after this?
And as for Niobe, still as a stone,
what will this hard retribution teach her?
Speak, Queen! Your mouth is open, but no cry
comes forth. Gods! What do my eyes behold now?

She is a stone. Crown gone, disheveled her
golden hair, hands out before her visage,
fingers spread fanlike as if to block out
the gaping wounds, the heart-blood spurting still
from where the unerring arrows chest-plates
pierced, skulls riven in two, dead eyes agape,
as fourteen new souls sleet down to Hades.

Frozen she is, tongue, lips and teeth, wild eyes,
torrent of torn robes and unloos’d sandals,
all to marble transformed, except one tear,
that, seeping up from a mineral spring,
flows rivulets upon the mother’s face,
and in renewing itself, becomes a font.

Weep, Niobe! I shall repeat your tale
to any Muse who wishes to listen.
I shake. I wield no stylus and no lyre.
If Gods do this to us, what hope is there
that brutish men will rise above the beasts?